2009年 11月 09日
冒充内行 004 |
[比喻/bǐyù][度过/dùguò]了一段很困难或者很[艰苦/jiānkǔ苦労にみちた]的时间。(是走出困境才可以使用的条文)
[场景/chǎngjǐng]1(两个很[长/cháng時間的・空間的に長い]时间没见过面的好朋友见面了。)
A:度过了四年的大学[生活/shēnghuó],现在我[终于/zhōngyú遂に,とうとう][熬/āoゆでる.煮詰める.耐え忍ぶ,辛抱する](___)了。
B:你大学[毕业/bì yè]了?太好了,找到工作了没有?
场景2(老张一家人[从前/cóngqián]很[穷/qióng],现在生活好了。)
A:听到说张一家的生活很苦,不知现在怎么样了?
B:他呀,(___)了,现在生活[挺/tǐng][富裕/fùyù]的。
场景3(B在[农村/nóngcūn]工作了十几年,最后回到了[城里/chénglǐ]。)
A:听说你在农村的十几年里条件非常艰苦,是吗?
B:[可不是吗/その通り・そうですとも]。十几年的时间容易吗?[好不容易/やっとのことで]才(___)。
比喻度过了一段很困难或者很艰苦的时间。(是走出困境才可以使用的条文)
场景1(两个很长时间没见过面的好朋友见面了。)
A:度过了四年的大学生活,现在我终于熬(___)了。
B:你大学毕业了?太好了,找到工作了没有?
场景2(老张一家人从前很穷,现在生活好了。)
A:听到说张一家的生活很苦,不知现在怎么样了?
B:他呀,(___)了,现在生活挺富裕的。
场景3(B在农村工作了十几年,最后回到了城里。)
A:听说你在农村的十几年里条件非常艰苦,是吗?
B:可不是吗。十几年的时间容易吗?好不容易才(___)。
(1) 比喻: bǐyù
(2) 度过: dùguò
(3) 艰苦: jiānkǔ苦労にみちた
(4) 场景: chǎngjǐng
(5) 长: cháng時間的・空間的に長い
(6) 生活: shēnghuó
(7) 终于: zhōngyú遂に,とうとう
(8) 熬: āoゆでる.煮詰める.耐え忍ぶ,辛抱する
(9) 毕业: bì yè
(10) 从前: cóngqián
(11) 穷: qióng
(12) 挺: tǐng
(13) 富裕: fùyù
(14) 农村: nóngcūn
(15) 城里: chénglǐ
(16) 可不是吗: その通り・そうですとも
(17) 好不容易: やっとのことで
[场景/chǎngjǐng]1(两个很[长/cháng時間的・空間的に長い]时间没见过面的好朋友见面了。)
A:度过了四年的大学[生活/shēnghuó],现在我[终于/zhōngyú遂に,とうとう][熬/āoゆでる.煮詰める.耐え忍ぶ,辛抱する](___)了。
B:你大学[毕业/bì yè]了?太好了,找到工作了没有?
场景2(老张一家人[从前/cóngqián]很[穷/qióng],现在生活好了。)
A:听到说张一家的生活很苦,不知现在怎么样了?
B:他呀,(___)了,现在生活[挺/tǐng][富裕/fùyù]的。
场景3(B在[农村/nóngcūn]工作了十几年,最后回到了[城里/chénglǐ]。)
A:听说你在农村的十几年里条件非常艰苦,是吗?
B:[可不是吗/その通り・そうですとも]。十几年的时间容易吗?[好不容易/やっとのことで]才(___)。
比喻度过了一段很困难或者很艰苦的时间。(是走出困境才可以使用的条文)
场景1(两个很长时间没见过面的好朋友见面了。)
A:度过了四年的大学生活,现在我终于熬(___)了。
B:你大学毕业了?太好了,找到工作了没有?
场景2(老张一家人从前很穷,现在生活好了。)
A:听到说张一家的生活很苦,不知现在怎么样了?
B:他呀,(___)了,现在生活挺富裕的。
场景3(B在农村工作了十几年,最后回到了城里。)
A:听说你在农村的十几年里条件非常艰苦,是吗?
B:可不是吗。十几年的时间容易吗?好不容易才(___)。
(1) 比喻: bǐyù
(2) 度过: dùguò
(3) 艰苦: jiānkǔ苦労にみちた
(4) 场景: chǎngjǐng
(5) 长: cháng時間的・空間的に長い
(6) 生活: shēnghuó
(7) 终于: zhōngyú遂に,とうとう
(8) 熬: āoゆでる.煮詰める.耐え忍ぶ,辛抱する
(9) 毕业: bì yè
(10) 从前: cóngqián
(11) 穷: qióng
(12) 挺: tǐng
(13) 富裕: fùyù
(14) 农村: nóngcūn
(15) 城里: chénglǐ
(16) 可不是吗: その通り・そうですとも
(17) 好不容易: やっとのことで
by ne_630
| 2009-11-09 14:01
| 冒充内行